Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Ефесяни 1:23 - Библия синодално издание (1982 г.)

която е Негово тяло, пълнота на Тогова, Който изпълня всичко във всичко.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

която е неговото тяло и изпълнението на тогоз който изпълнява все във все.

Вижте главата

Ревизиран

която е Негово тяло, <изпълнено с> пълнотата на Този, Който изпълнява всичко във всички.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Църквата е Христовото тяло. Тя е цялостта, в която Христос със своята пълнота изпълва всичко по всякакъв начин.

Вижте главата

Верен

което е Неговото тяло, пълнотата на Този, който изпълва всичко във всичко.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

която е Негово тяло, пълнотата на Този, Който изпълва всичко във всичко.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

която е Негово тяло, изпълнено с пълнотата на Този, Който изпълва всичко във всички.

Вижте главата
Други преводи



Ефесяни 1:23
19 Кръстосани препратки  

И от Неговата пълнота всички ние приехме и благодат въз благодат;


Затова трябва да се подчиняваме, и то не само поради страх от неговия гняв, но и по съвест.


има и различни действия, ала Бог е един и същ, Който върши всичко у всички.


Когато пък Му бъде подчинено всичко, тогава и Сам Синът ще се подчини на Оногова, Който Му бе всичко подчинил, за да бъде Бог всичко у всички.


и в едно тяло да примири двата народа с Бога чрез кръста, като на него уби враждата;


та многоразличната премъдрост Божия да стане сега чрез църквата известна на началствата и властите небесни,


и да узнаете Христовата любов, която превъзхожда всяко знание, за да се изпълните във всичката пълнота Божия.


Слезлият е Същият, Който се и възкачи по-горе от всички небеса, за да изпълни всичко.


за усъвършенствуване на светиите в делото на служението, в съзиждане на тялото Христово,


докле всинца достигнем до единство на вярата и на познаването Сина Божий, до състояние на мъж съвършен, до пълната възраст на Христовото съвършенство,


Едно тяло сте и един дух, както сте и призвани към една надежда на вашето звание;


Сега се радвам в страданията си за вас и подпълвам недостига от скърби Христови в моята плът за тялото Христово, което е църквата,


и не се придържа о Главата – Христа, от Когото цялото тяло, поддържано и свързвано чрез стави и свръзки, расте с растене по Бога.


дето няма ни елин ни иудеин, ни обрязване ни необрязване, ни варварин ни скит, ни роб ни свободник, а всичко и във всичко е Христос.


и мир Божи да цари в сърцата ви; към него сте и призвани в едно тяло, затова благодарни бъдете.