Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 26:31 - Библия синодално издание (1982 г.)

и, като се оттеглиха настрана, говореха помежду си и думаха, че тоя човек не върши нищо достойно за смърт или за окови.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И като отидоха на страна говореха помежду си и казваха: Този человек не прави нищо достойно за смърт или за окови.

Вижте главата

Ревизиран

И като се оттеглиха <настрана>, говореха помежду си, казвайки: Тоя човек не върши нищо достойно за смърт или окови.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

и излязоха от стаята. Отвън те си говореха помежду си: „Този човек не е извършил нищо, което да заслужава смърт или затвор.“

Вижте главата

Верен

И като се оттеглиха, говореха помежду си, казвайки: Този човек не върши нищо, достойно за смърт или окови.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

и докато се оттегляха настрана, разговаряха помежду си, че този човек не върши нищо, заслужаващо смърт или окови.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И като се оттеглиха настрана, говореха помежду си и казваха: Този човек не върши нищо, достойно за смърт или окови.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 26:31
10 Кръстосани препратки  

Когато Давид видя Ангела, който поразяваше народа, каза Господу, думайки: ето, аз съгреших, аз (пастирът) постъпих беззаконно; но тия овци какво са сторили? Нека, прочее, Твоята ръка се обърне против мене и против бащиния ми дом.


Тогава князете и целият народ рекоха на свещениците и на пророците: тоя човек не подлежи на смъртна присъда, защото той ни говори в името на Господа, нашия Бог.


Пилат рече на първосвещениците и на народа: аз не намирам никаква вина у Тогова Човека.


и намерих, че го обвиняват по въпроси от техния закон, но че няма никаква вина, за която той би заслужил смърт или окови.


Настана голяма врява; и станаха книжниците от фарисейската страна и се запрепираха, думайки: нищо лошо не намираме у тоя човек; ако пък е говорил нему дух или Ангел, да се не противим Богу.


Но аз, като разбрах, че той не е сторил нищо достойно за смърт, и понеже той сам поиска съд пред августа, реших да го пратя нему.


Те, след като ме съдиха, искаха да ме пуснат, защото у мене нямаше никаква вина за смърт;


имайки добра съвест, та с това, дето ви корят като злосторници, да бъдат посрамени ония, които хулят добрия ви в Христа живот.