Деяния 26:31 - Новият завет: съвременен превод31 и излязоха от стаята. Отвън те си говореха помежду си: „Този човек не е извършил нищо, което да заслужава смърт или затвор.“ Вижте главатаОще версииЦариградски31 И като отидоха на страна говореха помежду си и казваха: Този человек не прави нищо достойно за смърт или за окови. Вижте главатаРевизиран31 И като се оттеглиха <настрана>, говореха помежду си, казвайки: Тоя човек не върши нищо достойно за смърт или окови. Вижте главатаВерен31 И като се оттеглиха, говореха помежду си, казвайки: Този човек не върши нищо, достойно за смърт или окови. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201331 и докато се оттегляха настрана, разговаряха помежду си, че този човек не върши нищо, заслужаващо смърт или окови. Вижте главатаБиблия ревизирано издание31 И като се оттеглиха настрана, говореха помежду си и казваха: Този човек не върши нищо, достойно за смърт или окови. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)31 и, като се оттеглиха настрана, говореха помежду си и думаха, че тоя човек не върши нищо достойно за смърт или за окови. Вижте главата |