Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 25:1 - Библия синодално издание (1982 г.)

А Фест, като дойде в областта, след три дни възлезе от Кесария в Иерусалим.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Фест прочее като дойде в областта, след три дни възлезе от Кесария в Ерусалим.

Вижте главата

Ревизиран

А Фест, като зае областта си, подир три дни възлезе от Кесария в Ерусалим.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Фест дойде в провинцията и след три дни замина от Кесария за Ерусалим.

Вижте главата

Верен

А Фест, като дойде в областта, след три дни се изкачи от Кесария в Ерусалим.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А три дена след като пристигна в областта, Фест отиде от Кесария в Йерусалим.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А Фест, като зае областта си, след три дни отиде от Цезарея в Йерусалим.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 25:1
9 Кръстосани препратки  

Като слезе в Кесария, ходи в Иерусалим, поздрави църквата и отиде в Антиохия.


След тия дни се приготвихме и възлязохме в Иерусалим.


Управителят прочете писмото и попита, от коя област е той и, като узна, че е от Киликия, рече:


Но, като изминаха две години, Феликса замести Порций Фест. И понеже искаше да угоди на иудеите, Феликс остави Павла в окови.


След няколко дни цар Агрипа и Вереника дойдоха в Кесария, за да поздравят Феста.


Но Фест отговори, че Павел се пази под стража в Кесария и сам той скоро ще отпътува за там.


И тъй, каза той, влиятелните между вас нека дойдат с мене и, ако има нещо у тоя човек, нека го обвинят.


И след като прекара у тях не повече от десет дена, слезе в Кесария, а на другия ден седна на съдището и заповяда да доведат Павла.


А Филип се озова в Азот и, през дето минаваше, благовестеше по всички градове, докато стигна в Кесария.