Отпосле, като чу Давид за това, каза: не съм виновен аз и царството ми пред Господа вовеки за кръвта на Авенира, Нировия син;
Деяния 20:26 - Библия синодално издание (1982 г.) Затова свидетелствувам ви в днешния ден, че съм чист от кръвта на всички, Още версииЦариградски За това, свидетелствувам ви на днешния ден че аз съм чист от кръвта на всички; Ревизиран Затова свидетелствувам ви в тоя ден, че аз съм чист от кръвта на всички; Новият завет: съвременен превод Ето защо днес ви заявявам, че не съм отговорен, ако някой от вас не бъде спасен, Верен Затова аз ви свидетелствам в този ден, че съм чист от кръвта на всички; Съвременен български превод (с DC books) 2013 Затова в днешния ден заявявам пред вас, че съм невинен за кръвта на всеки от вас, Библия ревизирано издание Затова ви свидетелствам в този ден, че аз съм чист от кръвта на всички; |
Отпосле, като чу Давид за това, каза: не съм виновен аз и царството ми пред Господа вовеки за кръвта на Авенира, Нировия син;
Аз днес ви обадих; но вие не послушахте гласа на Господа, нашия Бог, и всичко онова, с което Той ме прати до вас.
Множеството, което беше с Него, когато Той извика Лазаря из гроба и го възкреси от мъртвите, свидетелствуваше.
И който видя, засвидетелствува, и свидетелството му е истинско; и той знае, че говори истина, за да повярвате вие.
Но, понеже те се противяха и хулеха, той си отърси дрехите и им каза: кръвта ви – върху главите ви! Аз съм чист; отсега отивам при езичниците.
Аз призовавам Бога за свидетел на душата ми, че, щадейки вас, не съм дошъл досега в Коринт;
Поместете ни в сърцата си: никого не обидихме; никого не покварихме, нито някого изкористихме.
защото (свидетел съм) те се показаха доброволни пожертвователи по силите си и извън силите,
Ръце на никого не възлагай прибързано, нито ставай съучастник на чужди грехове. Пази себе си чист.