Второзаконие 29:11 - Библия синодално издание (1982 г.) децата ви, жените ви и пришълците, които са в стана ви, от дърваря ти до водаря ти, Цариградски чадата ви, жените ви, и пришлецът ти който е всред стана ти, от дървосечеца ти дори до водоносеца ти, Ревизиран чадата ви, жените и чужденецът, който е всред стана ти, от дървосечеца ти до водоносеца ти, - Верен децата ви и жените ви, и чужденецът ти, който е сред становете ти – от дървосекача ти до водоносеца ти – Съвременен български превод (с DC books) 2013 за да встъпиш в завета на Господа, своя Бог, и в клетвения договор, който Господ, твоят Бог, ще сключи днес с тебе, Библия ревизирано издание децата ви, жените и чужденецът, който е сред стана ти, от дървосекача ти до водоносеца ти, – Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г чадата ви, жените ви и чужденецът, който е сред стана ти – от дървосекача ти до водоносеца ти, – |
И да не дават дъщерите си на другоземни народи, и техните дъщери да не взимат за синовете си;
с тях излязоха и много разноплеменни люде, и дребен и едър добитък, твърде голямо стадо.
И взе синовете си и дъщерите си, които ти Ми роди, и ги принасяше жертва, за да бъдат погълнати. Малко ли ти блудствува?
Пришълците между тях наченаха да изказват прищевки; а заедно с тях и синовете Израилеви седяха, плачеха и думаха: кой ще ни нахрани с месо?
Няма вече иудеин, ни елин; няма роб, ни свободник; няма мъжки пол, ни женски; защото всички вие едно сте в Христа Иисуса.
Всички вие стоите днес пред лицето на Господа, вашия Бог, коленоначалниците ви, старейшините ви, (съдиите ви,) надзорниците ви, всички израилтяни,
за да влезеш в завета на Господа, твоя Бог, и в клетвения договор с Него, който Господ, Бог твой, днес сключва с тебе,
а седмият ден е събота на Господа, твоя Бог: не върши (в него) никаква работа, ни ти, ни син ти, ни дъщеря ти, ни робът ти, ни робинята ти, ни волът ти, ни оселът ти, нито някой твой добитък, нито пришълецът ти, който е у тебе, за да си почине робът ти и робинята ти (и оселът ти), както и ти;
дето няма ни елин ни иудеин, ни обрязване ни необрязване, ни варварин ни скит, ни роб ни свободник, а всичко и във всичко е Христос.
И оня ден Иисус сключи с народа завет и му даде наредби и закон в Сихем (пред скинията на Господа, Бога Израилев).
от всичко, що Моисей бе заповядал (на Иисуса), нямаше ни една дума, която Иисус да не прочете пред цялото Израилско събрание, пред (мъже и) жени и деца и пришълци, които се намираха между тях.