И проводи Израил пратеници при Сихона, аморейския цар (с мирно предложение), да му кажат:
Второзаконие 2:26 - Библия синодално издание (1982 г.) И пратих пратеници от пустиня Кедемот при есевонския цар Сихона, с мирни думи, за да кажат: Цариградски И проводих посланници от пустинята Кедемот при Сиона Есевонския цар с мирни думи, и рекох: Ревизиран И изпратих посланици от пустинята Кедемот при есевонския цар Сион с мирни думи, да кажат: Верен И аз изпратих пратеници от пустинята Кедемот до есевонския цар Сихон с думи на мир и казах: Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава аз пратих пратеници от пустинята Кедемот при есевонския цар Сихон, за да му предадат мирно послание: Библия ревизирано издание И изпратих посланици от пустинята Кедемот при есевонския цар Сион с мирни думи, да кажат: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И изпратих посланици от пустинята Кедемот при есевонския цар Сихон с мирни думи: |
И проводи Израил пратеници при Сихона, аморейския цар (с мирно предложение), да му кажат:
След като порази аморейския цар Сихона, който живееше в Есевон, и васанския цар Ога, който живееше в Ащерот, в Едрея,
позволи ми да мина през твоята земя; ще вървя по пътя, няма да се отбия ни надясно, ни наляво;
И изпрати Израил пратеници при Сихона, цар аморейски, цар есевонски, комуто Израил каза: позволи ни да минем през твоята земя за нашето място.