Тогава заобиколиха Авесалома десет момци, Иоавови оръженосци, удариха го и го умъртвиха.
Второ Царе 18:16 - Библия синодално издание (1982 г.) И затръби Иоав с тръба, и людете, които гонеха Израиля, се върнаха, понеже Иоав щадеше народа. Цариградски И възтръби Иоав с тръбата, и върнаха се людете от да гонят след Израиля; защото възпря Иоав людете. Ревизиран Тогава Иоав засвири с тръбата, и людете се върнаха от преследването на Израиля; защото Иоав спря людете. Верен Тогава Йоав наду с тръбата и народът се върна от преследването на Израил, защото Йоав щадеше народа. Съвременен български превод (с DC books) 2013 След това Йоав затръби с тръба и воините, които преследваха Израил, се завърнаха, понеже Йоав беше заповядал отбой. Библия ревизирано издание Тогава Йоав засвири с тръбата и хората се върнаха от преследването на Израил. Така Йоав спря народа. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава Йоав засвири с тръбата и людете се върнаха от преследване на Израил, защото Йоав ги спря. |
Тогава заобиколиха Авесалома десет момци, Иоавови оръженосци, удариха го и го умъртвиха.
И Иоав затръби с тръба, и целият народ се спря, и не гониха вече израилтяните; битката престана.
Жената отиде при целия народ с умните си думи (и говори на цял град да отсекат главата на Савея, Бихриевия син). И отсякоха главата на Савея, Бихриевия син, и я хвърлиха на Иоава. Тогава (Иоав) затръби с тръба, и всички (люде) се разотидоха от града по шатрите си; а Иоав се върна в Иерусалим при царя.