Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Второ Царе 15:13 - Библия синодално издание (1982 г.)

И дойде вестител при Давида и каза: сърцето на израилтяните се обърна към Авесалома.

Вижте главата

Цариградски

И дойде вестител при Давида и рече: Сърдцата на Израилевите мъже се обърнаха след Авесалома.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава дойде вестител при Давида и каза: Сърцата на Израилевите мъже се обърнаха към Авесалома.

Вижте главата

Верен

Тогава при Давид дойде пратеник и каза: Сърцата на израилевите мъже се обърнаха след Авесалом.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тогава при Давид дойде вестител и съобщи: „Сърцето на израилтяните се обърна към Авесалом.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава при Давид дойде вестоносец и му каза: Сърцата на Израилевите мъже се обърнаха към Авесалом.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тогава дойде вестител при Давид и каза: Сърцата на Израилевите мъже се обърнаха към Авесалом.

Вижте главата



Второ Царе 15:13
7 Кръстосани препратки  

Тъй постъпваше Авесалом с всеки израилтянин, който дохождаше при царя да се съди, и се вмъкваше Авесалом в сърцата на израилтяните.


И целият народ узна това, и това му се понрави, и всичко, що вършеше царят, нравеше се на целия народ.


Господи, колко се умножиха враговете ми! Мнозина въстават против мене;


към Тебе се привърза душата ми, Твоята десница ме поддържа.


а народът, който вървеше отпред и който Го съпровождаше, възклицаваше и казваше: осана Сину Давидову! Благословен Идещият в име Господне! осана във висините!


Пилат им каза: а какво да сторя с Иисуса, наричан Христос? Казват му всички: да бъде разпнат!


Вуйките му внушиха на жителите сихемски всички тия думи за него; и сърцето на тия жители се склони към Авимелеха, понеже си казваха: той е наш брат.