Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 22:20 - Библия синодално издание (1982 г.)

След тия случки известиха на Авраама, като казаха: ето и Милка роди на брата ти Нахора синове:

Вижте главата

Цариградски

А след тези събития казаха Аврааму и рекоха: Ето, Мелха роди и тя синове на Нахора брата ти:

Вижте главата

Ревизиран

А след тия събития, известиха на Авраама, казвайки: Ето, и Мелха роди чада на брата ми Нахор:

Вижте главата

Верен

А след тези събития съобщиха на Авраам, като казаха: Ето, и Мелха роди синове на брат ти Нахор:

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

След тези събития известиха на Авраам: „Ето и Милка роди синове на брат ти Нахор:

Вижте главата

Библия ревизирано издание

А след тези събития известиха на Авраам: Ето, и Мелха роди синове на брат му Нахор:

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А след тези събития известиха на Авраам: Ето, и Мелха роди чада на брат ти Нахор:

Вижте главата



Битие 22:20
10 Кръстосани препратки  

Тара живя седемдесет години и роди Аврама, Нахора и Арана.


Ето родословието на Тара: Тара роди Аврама, Нахора и Арана. Аран роди Лота.


Аврам и Нахор си взеха жени; Аврамовата жена се казваше Сара; Нахоровата жена се казваше Милка, дъщеря на Арана, баща на Милка и на Иска.


Подир тия събития биде слово Господне към Аврама във видение (нощем), и казваше: не бой се, Авраме; Аз съм твой щит; твоята награда (ще бъде) твърде голяма.


Уца, негов първенец, Вуза, негов брат, Кемуила, баща Арамов,


И слугата взе от камилите на господаря си десет камили и тръгна. В ръце си носеше всякакви съкровища от господаря си. Той стана и отиде в Месопотамия, в Нахоровия град;


Не беше още свършил да си дума (в ума), ето, зададе се със стомна на рамо Ревека, родена от Ватуила, син на Милка, жена на Нахора, Авраамовия брат;


Тя му рече: дъщеря съм на Ватуила, син на Милка, когото тя роди на Нахора.


Бог Авраамов и Бог Нахоров, Бог на баща им, нека съди между нас. Иаков се закле в страха на баща си Исаака.


Каквото е студена вода за измъчена от жажда душа, такова е добра вест от далечна страна.