Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Битие 2:12 - Библия синодално издание (1982 г.)

златото на тая земя е добро; там има бдолах и камък оникс.

Вижте главата

Цариградски

И златото на онази земя е добро: там има вделион и оникс камик.

Вижте главата

Ревизиран

И златото на оная земя е добро там има <още> бделий и ониксов камък.

Вижте главата

Верен

И златото на онази земя е добро; там има и бделионова смола и ониксов камък.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Златото на тази земя е добро. Там има бделий и ониксов камък.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

И златото на онази земя е добро; там има още ароматна смола и ониксов камък.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И златото на онази земя е добро; там има още бделий и ониксов камък.

Вижте главата



Битие 2:12
8 Кръстосани препратки  

Името на едната е Фисон: тя обикаля цялата земя Хавилска, там, дето има злато;


Името на втората река е Гихон (Геон): тя обикаля цялата земя Куш.


тя се не оценява с офирско злато, ни с драгоценен оникс, нито със сапфир;


камък оникс и камъни за украшение на ефода и нагръдника.


четвърти ред: хрисолит, оникс и яспис; те трябва да се вложат в златни гнезденца.


четвърти ред: хризолит, оникс и яспис; те бяха вложени в златни гнезденца.


Ти беше в Едем, в Божията градина; твоите дрехи бяха украсени с всякакви скъпоценни камъни; рубин, топаз, елмаз, хризолит, оникс, яспис, сапфир, карбункул, изумруд и злато, всичко изкусно натъкмено у тебе в гнезденца и нанизано на тебе, беше приготвено в деня, когато ти бе сътворен.


А маната приличаше на кориандрово семе и изглеждаше като бдолах.