Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Трето Царе 12:7 - Библия ревизирано издание

Те му отвърнаха: Ако днес станеш слуга на този народ, да им слугуваш и им отговориш, като им продумаш благи думи, тогава те ще ти бъдат слуги завинаги.

Вижте главата

Цариградски

И говориха му и рекоха: Ако станеш днес раб на тези люде, и им работиш, и им отговориш, и им продумаш добри думи, тогаз ще ти бъдат раби за всегда.

Вижте главата

Ревизиран

Те му говориха казвайки: Ако станеш днес слуга на тия люде, да им слугуваш, и им отговориш като им продумаш благи думи, тогава те ще ти бъдат слуги за винаги.

Вижте главата

Верен

И те му говориха и казаха: Ако днес станеш слуга на този народ и им служиш, и ги послушаш, и им говориш добри думи, тогава те ще ти бъдат слуги завинаги.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Те му отговориха: „Ако ти днес бъдеш слуга на този народ и удовлетвориш желанието му, и му говориш с добро, той ще бъде твой служител през всички дни.“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Те му отговориха и казаха: ако ти днес бъдеш слуга на тия люде и им услужиш, ако ги задоволиш и им говориш благи думи, те ще ти бъдат роби през всички дни.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Те му отговориха: Ако станеш днес слуга на тези люде, да им слугуваш, и им отговориш, като им продумаш благи думи, тогава те ще ти бъдат слуги завинаги.

Вижте главата



Трето Царе 12:7
9 Кръстосани препратки  

И царят отговори на народа остро, като пренебрегна съвета, който старейшините му дадоха,


Но той отхвърли съвета, който старейшините му дадоха, и се съветва с младите си служители, които бяха пораснали заедно с него.


Мек отговор отклонява от ярост, а оскърбителната дума възбужда гняв.


Ако гневът на управителя се повдигне против тебе, не напускай мястото си, защото кротостта предотвратява големи грешки.


А Господ отговори с добри думи, с утешителни думи на ангела, който говореше с мен.