Съдии 5:16 - Библия ревизирано издание Защо си седнал между оградите да слушаш блеенето на стадата? При потоците на Рувим големи бяха сърдечните изпитания. Цариградски Защо си седнал между оградите За да слушаш блеянията на стадата? В разделенията Рувимови Подигнаха се големи сърдечни разисквания. Ревизиран Защо си седнал между оградите Да слушаш блеянията на {Или: Свиренето при} стадата? При потоците Рувимови Големи бяха сърдечните изпитания. Верен Защо си седнал между кошарите да слушаш свиренето за стадата? При потоците на Рувим имаше велики сърдечни размисли. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защо си ми седнал между кошарите и слушаш блеенето на стадата? В областите на Рувимовото племе ехтят силни прения. Библия синодално издание (1982 г.) Защо ми си седнал между кошарите и слушаш блеенето на стадата? В Рувимовите племена – голямо разногласие. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защо си седнал между оградите да слушаш блеянията на стадата? При потоците Рувимови големи бяха сърдечните изпитания. |
Треперете и не съгрешавайте; размисляйте в сърцата си на леглата си и мълчете. (Села.)
Щяхте ли да лежите сред кошарите, когато крилата на гълъбицата са покрити със сребро, а перата ѝ – с жълто злато?
Спомням си за нощното си пеене; размишлявам в сърцето си и духът ми загрижено изпитва, като казва:
Съградете градове за домовете си и огради за овцете си и направете това, което излезе от устата ви.
А Моисей каза на Гадовите синове и на Рувимовите синове: Да идат ли братята ви на бой, а вие тук да седите?
чиято сетнина е погибел, чийто бог е коремът и чието хвалене е в това, което е срамно, които отдават ума си на земните неща.
И първенците на Исахар бяха с Девора, Исахар още с Варак, спуснаха се след него в долината. При потоците на Рувим велики бяха сърдечните решения.