Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Рут 1:4 - Библия ревизирано издание

И синовете ѝ си взеха за жени моавки, чиито имена бяха Орфа и Рут; и живяха там около десет години.

Вижте главата

Цариградски

И те си взеха жени Моавки: името на едната, Офра, а името на другата, Рут; и живееха там до десет години.

Вижте главата

Ревизиран

И те си взеха жени моавки, <на които> името на едната беше Орфа, а името на другата Рут; и живяха там около десет години.

Вижте главата

Верен

И те си взеха моавки за жени: името на едната беше Орфа, а името на другата – Рут. И живяха там около десет години.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Те си взеха за жени моавки. Едната се наричаше Орфа, а другата – Рут; и живяха там около десет години.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Те си взеха за жени моавки, – на едната името беше Орфа, а на другата – Рут; и живяха там около десет години.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

И те си взеха жени моавки; името на едната беше Орфа, а името на другата – Рут; и живяха там около десет години.

Вижте главата



Рут 1:4
7 Кръстосани препратки  

После в онези дни видях юдеите, които бяха взели жени азотки, амонки и моавки,


от Салмон се роди Вооз от Рахав; от Вооз се роди Овид от Рут; от Овид се роди Есей;


Амонец и моавец да не влизат в Господнето събрание; потомците им и до десетото поколение да не влизат в Господнето събрание никога;


да не се жениш между тях и да не даваш дъщеря си на сина му, нито да вземаш неговата дъщеря за своя син;


Елимелех, мъжът на Ноемин, умря и тя остана с двамата си сина.


След това Маалон и Хелеон умряха – и двамата, така че Ноемин се лиши и от мъжа си, и от двамата си сина.