И го погребаха в Давидовия град между царете, понеже беше извършил добро в Израил и пред Бога, и за дома Му.
Първо Тимотей 6:18 - Библия ревизирано издание да правят добро, да богатеят с добри дела, да бъдат щедри, съчувствителни, Още версииЦариградски да струват добро, да богатеят в добри дела, да бъдат доброподатливи, общителни, Ревизиран да струват добро, да богатеят с добри дела, да бъдат щедри, съчувствителни, Новият завет: съвременен превод Нека да вършат добро, да са богати с добри дела, да са щедри и с готовност да споделят с другите онова, което имат. Верен да правят добро, да богатеят на добри дела, да бъдат щедри, да дават на драго сърце, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нека те вършат добро, да богатеят с добри дела, да бъдат щедри и да споделят с другите това, което имат. Библия синодално издание (1982 г.) да вършат добро, да богатеят с добри дела, да бъдат щедри и общителни, |
И го погребаха в Давидовия град между царете, понеже беше извършил добро в Израил и пред Бога, и за дома Му.
Пе Разпръсна, даде на сиромасите; Цади правдата му трае довека; Коф рогът му ще се издигне на почит.
Бет Уповавай на Господа и върши добро; така ще населиш земята и ще се храниш с увереност.
Сей семето си сутрин и вечер не въздържай ръката си; защото не знаеш кое ще успее – това ли или онова, или дали ще са и двете еднакво добри.
Познах, че няма друго, по-добро за тях, освен да се весели всеки и да благоденства през живота си;
Не е ли да разделяш хляба си с гладния и да въвеждаш в дома си сиромаси без покрив? Когато видиш голия, да го обличаш, и да не се криеш от своите еднокръвни?
А той им отговори: Който има две ризи, нека даде едната на този, който няма; и който има храна, нека прави същото.
как Бог помаза със Святия Дух и със сила Исус от Назарет, Който обикаляше да прави благодеяния и да изцелява всички угнетявани от дявола; защото Бог беше с Него.
Затова учениците наредиха да изпратят, всеки според състоянието си, помощ на братята, които живееха в Юдея;
А в Йопия имаше една последователка на име Тавита (което значи Сърна). Тази жена вършеше много добри дела и благодеяния.
ако увещава – в увещаването; който раздава – да раздава щедро; който управлява – да управлява с усърдие; който показва милост – да я показва доброволно.
В първия ден на седмицата всеки от вас да отделя според успеха на работите си и да го има при себе си, за да не се събира, когато дойда.
Защото ако има усърдие, то се приема според колкото има човек, а не според колкото няма.
Защото знаете благодатта на нашия Господ Исус Христос, че като беше богат, за вас стана сиромах, за да се обогатите вие чрез Неговата сиромашия.
И така, доколкото имаме случай, нека да правим добро на всички, а най-вече на своите по вяра.
Който е крал, да не краде вече, а по-добре да се труди, като върши с ръцете си нещо полезно, за да има да отделя и на този, който има нужда.
известна с добрите си дела: ако е отхранила деца, ако е приемала странници, ако е умивала краката на светии, ако е помагала на страдащи, ако се е предавала на всякакво добро дело.
Който даде Себе Си за нас, за да ни изкупи от всяко беззаконие и да ни очисти за Себе Си, народ за Свое притежание, ревностен за добри дела.
Вярно е това слово. И желая да настояваш върху това с цел онези, които са повярвали в Бога, да се упражняват старателно в добри дела. Това е добро и полезно за човеците.
А не забравяйте да правите благодеяния и да споделяте с другите благата си, защото такива жертви са угодни на Бога.
Слушайте, възлюбени мои братя: Не избра ли Бог онези, които са сиромаси в светските неща, но богати с вяра и наследници на царството, което е обещал на тези, които Го обичат?
Но ако някой, който има благата на този свят, вижда брат си в нужда, а заключи сърцето си за него, как ще пребъдва в него Божията любов?
Възлюбени, не подражавай на злото, но на доброто. Който върши добро, е от Бога; който върши зло, не е видял Бога.