Псалми 97:8 - Библия ревизирано издание Чу Сион и се развесели и Юдовите дъщери се зарадваха поради Твоите справедливи отсъждания, Господи. Цариградски чу Сион, и се развесели, И се зарадваха Юдините дъщери, Заради твоите съдби, Господи. Ревизиран Чу Сион и се развесели, И Юдовите дъщери се зарадваха, Поради Твоите съдби, Господи. Верен Чу Сион и се развесели и се зарадваха дъщерите на Юда заради Твоите присъди, ГОСПОДИ. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Сион чу и се зарадва, юдейските дъщери се развеселиха заради Твоите присъди, Господи, Библия синодално издание (1982 г.) да ръкопляскат реките, да ликуват с тях планините Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Чу Сион и се развесели, и Юдовите дъщери се зарадваха, поради Твоите закони, Господи. |
Нека се весели хълмът Сион, нека се радват Юдейските дъщери заради Твоите справедливи отсъждания.
Праведният ще се зарадва, когато види възмездието; ще измие краката си в кръвта на нечестивия;
Защото Господ ще утеши Сион, Той ще утеши всичките му запустели места и ще направи пустотата му като Едем и запустелостта му – като Господнята градина; веселие и радост ще се намери в него, славословие и глас на хваление.
Ето, Господ прогласи до краищата на земята: Кажете на сионовата дъщеря: Ето, Спасителят ти иде; ето, наградата Му е с Него и отплатата Му – пред Него.
Радвай се много, сионова дъще; възклицавай, йерусалимска дъще; ето, твоят цар иде при тебе; Той е праведен и спасява, кротък и възседнал на осел. Да! На осле, рожба на ослица.
Веселете се за него, небеса, и вие, светии, вие, апостоли и пророци, защото Бог му е отсъдил възмездие за всичко, което той ви е сторил.