Ето, те бълват думи с устата си; мечове има в устните им, понеже, казват те: Кой слуша?
Псалми 94:7 - Библия ревизирано издание и казват: Господ няма да види, нито ще обърне внимание Якововият Бог. Цариградски И казват: Няма да види Господ, Нито ще разумее Бог Яковов. Ревизиран И казват: Господ няма да види, Нито ще обърне внимание Якововият Бог. Верен И казват: ГОСПОД не вижда, Богът на Яков не забелязва. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И казват: „Господ няма да види; Богът на Яков няма да разбере.“ Библия синодално издание (1982 г.) защото Той е Бог наш, и ние сме народ от Неговото паство и овци под Негови ръце. О, да бяхте сега послушали Неговия глас: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И казват: Господ няма да види, нито ще обърне внимание Якововият Бог. |
Ето, те бълват думи с устата си; мечове има в устните им, понеже, казват те: Кой слуша?
Горко на онези, които дълбоко търсят да скрият намеренията си от Господа, чиито дела са в тъмнината и които казват: Кой ни вижда? Кой ни знае?
Понеже си била дръзка в нечестието си и си казала: Никой не ме вижда, – понеже мъдростта ти и знанието ти са те отвратили и си казала в сърцето си: Аз съм – и освен мене няма друга, –
Тогава ми каза: Сине човешки, видя ли какво правят в тъмнината старейшините на Израилевия дом, всички в скришните си стаи за изображения! Защото си казват: Господ не ни вижда; Господ е напуснал земята.
Той ми отговори: Беззаконието на Израилевия и Юдовия дом стана твърде голямо; земята е пълна с кръв и градът – изпълнен с извращение на съд, защото си казват: Господ е напуснал земята, и: Господ не вижда.
И в онова време ще претърся Йерусалим с лампи и ще накажа мъжете, които почиват на дрождите си, които казват в сърцето си: Господ няма да стори нито добро, нито зло.