Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 80:14 - Библия ревизирано издание

Обърни се, молим Ти се, Боже на Силите, погледни от небето и виж, и посети тази лоза,

Вижте главата

Цариградски

Върни се, молим се, Боже на Силите: Погледни от небето, и виж, и посети тази лоза,

Вижте главата

Ревизиран

Обърни се, молим Ти се, Боже на Силите, Погледни от небето, и виж, и посети тая лоза,

Вижте главата

Верен

Боже на Войнствата, молим Те, върни се, погледни от небето и виж, и посети тази лоза

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Глиганът я подкопава, а полските животни я гризат.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

О, да беше Ме слушал Моят народ, и Израил да ходеше в Моите пътища!

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Обърни се, молим Ти се, Боже на силите, погледни от небето и виж, и се погрижи за тая лоза,

Вижте главата



Псалми 80:14
10 Кръстосани препратки  

Господ гледа от небето, наблюдава всички човешки синове;


И нека събраните племена Те обикалят; и Ти се върни да седнеш нависоко над тях.


Върни се, Господи; докога? И дано се разкаеш за скърбите на слугите Си.


Погледни от небесата и виж от святото Си и славно обиталище, къде са ревността Ти и могъщите Ти дела? Твоите милосърдие и щедрости не достигат до мене.


Защо си допуснал, Господи, да се отклоняваме от пътищата Ти, да ожесточаваме сърцата си, за да не се боим от Тебе? Върни се заради слугите Си – племената на Твоето наследство.


докато не се наведе Господ и не погледне от небесата.


Кой знае дали Той няма да се върне и да се разкае, да остави благословение след Себе Си, колкото за хлебен принос и възлияние на Господа, вашия Бог?


От дните на бащите си вие се отклонихте от наредбите Ми и не ги опазихте. Върнете се при Мен и Аз ще се върна при вас, казва Господ на Силите. Но вие казвате: Къде да се върнем?


„След това ще се върна. И пак ще издигна падналата Давидова скиния, и ще съградя наново развалините, и ще я изправя;