Излей гнева Си на народите, които не Те познават, и на царствата, които не призовават името Ти;
Псалми 69:24 - Библия ревизирано издание Излей върху тях негодуванието Си; и пламъкът на гнева Ти нека ги постигне. Цариградски Излей на тях яростта си; И пламикът на гнева ти да ги постигне. Ревизиран Излей на тях негодуванието Си; И пламъкът на гнева Ти нека ги постигне. Верен Излей върху тях яростта Си и нека ги застигне пламъкът на Твоя гняв! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Нека да се помрачат очите им, за да не виждат. И нека слабините им да треперят постоянно! Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Излей върху тях негодуванието Си; и пламъкът на гнева Ти нека ги постигне. |
Излей гнева Си на народите, които не Те познават, и на царствата, които не призовават името Ти;
Тогава ще се уплашат едомските първенци; трепет ще обземе моавските първенци; всички жители на Ханаан ще се стопят.
Те ще се смутят; болки и скърби ще ги обземат; ще бъдат в болки, както жена, която ражда; удивени ще гледат един към друг, лицата им – лица на пламък.
Понеже Юдовите първенци станаха като онези, които преместват межди, затова ще излея гнева Си върху тях.
Но думите Ми и наредбите, които заповядах на слугите Си, пророците, не сполетяха ли бащите ви? И те се обърнаха и казаха: Както Господ на Силите е намислил да постъпи с нас според постъпките ни и според делата ни, така и постъпи с нас.
И в онзи ден гневът Ми ще пламне против тях и Аз ще ги изоставя, и ще отвърна лицето Си от тях; и ще бъдат изтребвани и много злини и скърби ще ги постигнат; те ще кажат в онзи ден: Не ни ли постигнаха тези злини, понеже нашият Бог не е с нас?
И чух от храма силен глас, който казваше на седемте ангела: Идете и излейте на земята седемте чаши на Божия гняв.