Каф Изяви на народа Си силата на делата Си, Ламед като им даде народите за наследство.
Псалми 44:4 - Библия ревизирано издание Ти си Цар мой, Боже; заповядай да стават победи за Яков. Цариградски Ти си Цар мой, Боже: Заповядай избавления за Якова. Ревизиран Ти си Цар мой, Боже; Заповядай <да стават> победи за Якова. Верен Боже, Ти си моят Цар; заповядай спасение за Яков! Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото те не са придобили с меча си земята и тяхната ръка не им е дала победа, а Твоята десница и Твоята мощ, и светлината на Твоето лице, понеже си оказал благоволение към тях. Библия синодално издание (1982 г.) Препаши на бедро меча Си, о Силний! Препаши се с Твоята слава и красота! Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Ти си Цар мой, Боже! Заповядай победи за Яков. |
Каф Изяви на народа Си силата на делата Си, Ламед като им даде народите за наследство.
но пак денем Господ ще заръча за мене милостта Си и нощем песента Му ще бъде с мен и молитвата към Бога на живота ми.
Понеже на Господа принадлежи да бъде наша защита и на Святия Израилев да бъде наш Цар.
Защото Господ е наш съдия, Господ е наш законодател, Господ е наш Цар, Той ще ни спаси.
Той се приближи и като я хвана за ръка, я вдигна; и веднага треската я остави и тя им прислужваше.
А Исус, като видя, че се стича народ, смъмра нечистия дух, като му каза: Душе ням и глух, Аз ти заповядвам: Излез от него и да не влезеш повече в него.
големите изпитания, които очите ти видяха, знаменията и чудесата, силната ръка и издигнатата мишца, с които Господ, твоят Бог, те изведе. Така ще направи Господ, твоят Бог, на всички племена, от които ти се плашиш.
но понеже Господ ви възлюби и за да опази клетвата, с която се е клел на бащите ви, затова Господ ви изведе със силна ръка и ви изкупи от дома на робството, от ръката на египетския цар фараона.
Изпратих пред вас стършели, които прогониха двамата аморейски царе – не с твоя меч, нито с твоя лък.