Псалми 26:9 - Библия ревизирано издание Да не отнемеш душата ми заедно с грешните, нито живота ми – заедно с мъже, жадни за кръв, Цариградски Да не вземеш с грешните душата ми, И с мъже кръвници живота ми; Ревизиран Да не отнемеш душата ми заедно с грешните, Нито живота ми заедно с мъже кръвопийци; Верен Да не грабнеш душата ми с грешниците, нито живота ми с кръвожадни мъже, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не погубвай душата ми заедно с грешниците и живота ми – заедно с онези, които проливат кръв, Библия синодално издание (1982 г.) Не скривай от мене лицето Си; не отблъсквай в гняв Твоя раб. Ти беше мой помощник; не ме отхвърляй и не ме оставяй, Боже, Спасителю мой! Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Да не отнемаш душата ми заедно с грешните, нито живота ми заедно с мъже кръвопийци; |
В Давидовите дни настана глад за три години подред. Когато Давид се допита до Господа за причината, Господ му каза: Поради Саул е и поради кръвожадния му дом, когато изби гаваонците.
Непременно ще поразиш нечестивите, Боже; и така, отдалечете се от мене, кръвожадни мъже.
Избави ме от виновността за кръвта, Боже, Боже на спасението ми; и езикът ми ще пее високо за Твоята правда.
Но Ти, Боже, ще ги сведеш в гибелния ров; мъже кръвопийци и измамници няма да стигнат и до половината от дните си; а аз ще уповавам на Тебе.
Тогава отново ще разсъдите за разликата между праведен и нечестив, между онзи, който служи на Бога, и онзи, който не Му служи.
и като го подложи на сурово бичуване, ще определи неговата участ с лицемерите; там ще бъде плач и скърцане със зъби.
И ще се съберат пред Него всички народи; и ще ги отлъчи един от друг, както овчарят отлъчва овцете от козите;
Тогава и те ще отговорят: Господи, кога Те видяхме гладен или жаден, или странник, или гол, или болен, или в тъмница и не Ти послужихме?
И при все че се е вдигнал човек да те преследва и да иска живота ти, пак животът на господаря ми ще бъде вързан във вързопа на живите при Господ, твоя Бог; а животът на неприятелите ти Той ще изхвърли като с прашка.