Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 22:9 - Библия ревизирано издание

Но Ти си, Който си ме извадил от утробата; Ти си ме научил да уповавам, когато бях на майчините си гърди,

Вижте главата

Цариградски

Но ти си който си ме извадил из утробата: Ти ми даде упование като бях на гръдите на майка си.

Вижте главата

Ревизиран

Но Ти си, Който си ме извадил из утробата; Ти си ме научил да уповавам <като бях> на майчините си гърди,

Вижте главата

Верен

Но Ти си Този, който ме извади от утробата, Ти ми даде упование на майчините ми гърди.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

„Той се уповаваше на Господа, нека Го избави, щом Му е угоден, нека Го спаси.“

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Но Ти си, Който си ме извадил из утробата; Ти си ме научил да се уповавам, като бях на майчините си гърди.

Вижте главата



Псалми 22:9
8 Кръстосани препратки  

Боже, Ти си ме научил от младостта ми; и досега съм разгласявал Твоите чудесни дела.


Ти си ми бил опора от рождението ми; от утробата на майка ми Ти си бил мой благодетел; за Тебе ще бъде винаги хвалението ми.


Защото ни се роди Дете, Син ни се даде; и управлението ще бъде на рамото Му; и името Му ще бъде: Чудесен, Съветник, Бог могъщ, Отец на вечността, Княз на мира.