Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Неемия 1:10 - Библия ревизирано издание

А тези са Твои слуги и Твой народ, който си избавил с голямата Си сила и с мощната Си ръка.

Вижте главата

Цариградски

А тези са раби твои и люде твои, които ти избави с голямата си сила и с крепката си ръка.

Вижте главата

Ревизиран

А тия са Твои слуги и Твои люде, които си избавил с голямата Си сила и с мощната Си ръка.

Вижте главата

Верен

А те са Твои слуги и Твой народ, който си изкупил с голямата Си сила и с мощната Си ръка.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

А те са Твои слуги и Твой народ, който Ти си избавил с голямата Си сила и мощната Си ръка.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

А те са Твои раби и Твой народ, що си изкупил с великата Си сила и с мощната Си ръка.

Вижте главата

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

А тези са Твои слуги и Твой народ, който си избавил с голямата Си сила и с мощната Си ръка.

Вижте главата



Неемия 1:10
17 Кръстосани препратки  

с мощна ръка и с издигната мишца, защото милостта Му трае довека;


Спомни си за събранието Си, което си придобил от древността, което си изкупил да бъде племето, което ще имаш за наследство; спомни си и за хълма Сион, в който си обитавал.


Правда и правосъдие са основа на престола Ти; милост и истина ходят пред Твоето лице.


После, като те запита синът ти: Какво е това?, ще му кажеш: Господ ни изведе победоносно от Египет, от дома на робството;


Това ще бъде белег на ръката ти и превръзка на челото ти, понеже Господ ни изведе със силна ръка от Египет.


Тогава Моисей каза на народа: Помнете този ден, в който излязохте от Египет, от дома на робството; защото Господ ви изведе със силна ръка оттам. Никой да не яде квасно.


Това ще ти бъде за белег на ръката и за спомен между очите, за да бъде Господният закон в устата ти; защото Господ те изведе победоносно от Египет.


С милостта Си ще водиш народа, който си изкупил; упътил Си ги със силата Си към святото Си обиталище.


Тогава Моисей се помоли на Йехова, своя Бог: Господи, защо пламва гневът Ти против народа Ти, който си извел от Египетската земя с голяма сила и мощна ръка?


А Господ каза на Моисей: Сега ще видиш какво ще сторя на фараона, така че по принуда да ги пусне, и ще го принудя да ги пропъди от земята.


Затова кажи на израилтяните: Аз съм Йехова, ще ви освободя от игото на египтяните, ще ви избавя от тяхното робство и ще ви откупя с протегната десница и с велики дела на съд.


Ще ви направя Мой народ и ще бъда ваш Бог, и ще познаете, че Аз съм Господ, вашият Бог, Който ви извеждам от египетското иго.


Недей се гневи силно, Господи, недей помни вечно беззаконието; ето, погледни, молим Ти се, че ние всички сме Твой народ.


Да си спомниш, че и ти беше роб в Египетската земя и че Господ, твоят Бог, те изкупи; затова Аз днес ти заповядвам това.


А пък те са Твой народ и Твое наследство, което си извел с голямата Си сила и с издигнатата Си мишца.