Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Матей 11:4 - Библия ревизирано издание

Исус им отговори: Идете, съобщете на Йоан това, което чувате и виждате:

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И отговори Исус и рече им: Идете, възвестете на Иоана, това което чувате и видите;

Вижте главата

Ревизиран

Исус в отговор им рече: Идете, съобщете на Иоана това, което чувате и виждате:

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Исус им отговори: „Идете и разкажете на Йоан това, което чувате и виждате —

Вижте главата

Верен

Иисус в отговор им каза: Идете и съобщете на Йоан това, което чувате и виждате:

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

В отговор Иисус им каза: „Идете и съобщете на Йоан това, което чувате и виждате:

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Отговори им Иисус и рече: идете и разкажете Иоану, каквото чувате и виждате:

Вижте главата
Други преводи



Матей 11:4
7 Кръстосани препратки  

Ти ли си Онзи, Който има да дойде, или друг да очакваме?


Слепи проглеждат, куци прохождат, прокажени се очистват и глухи прочуват; мъртви биват възкресени и на сиромасите се проповядва благовестието.


И дойдоха при Него големи множества, които водеха със себе си куци, слепи, неми, недъгави и много други, и ги сложиха пред нозете Му; и Той ги изцели;


И някои слепи и куци дойдоха при Него в храма; и Той ги изцели.


Тогава Исус протегна ръка и се допря до него, и каза: Искам; бъди очистен. И веднага се очисти от проказата.


Вярвайте Ми, че Аз съм в Отца и че Отец е в Мен; или пък Ми вярвайте поради самите дела.


Но Аз имам свидетелство, по-голямо от Йоановото; защото делата, които Отец Ми е дал да извърша, самите дела, които върша, свидетелстват за Мене, че Отец Ме е пратил.