Това нека бъде въздаянието на противниците ми от Господа и на онези, които говорят зло против душата ми.
Матей 11:19 - Библия ревизирано издание Дойде Човешкият Син, Който яде и пие, и казват: Ето човек лаком и винопиец, приятел на бирниците и на грешниците! Но пак мъдростта се оправдава от делата си. Още версииЦариградски Дойде Син человечески, който яде и пие; и казват: Ето человек ядлив и винопийца, приятел на митарите и на грешниците. И оправда се мъдростта от чадата си. Ревизиран Дойде Човешкият Син, Който яде и пие; и казват: Ето човек лаком и винопиец, приятел на бирниците и на грешниците! Но пак, мъдростта се оправдава от делата си. Новият завет: съвременен превод После дойде Човешкият Син, който яде и пие като всички останали, но хората казват: «Вижте го този! Лакомник и пияница! Приятел на бирници и грешници!» Но правотата на мъдростта се доказва от действията й.“ Верен Дойде Човешкият Син, който яде и пие, и казват: Ето човек лаком и винопиец, приятел на бирниците и на грешниците! Но пак, мъдростта се оправдава от делата си. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А казват: „Ето човек лаком и винопиец, приятел на митари и грешници.“ Но Божията премъдрост беше потвърдена от нейните дела.“ Библия синодално издание (1982 г.) Дойде Син Човеческий, Който яде и пие, а казват: ето човек многоядец и винопиец, приятел на митари и грешници. И премъдростта биде оправдана от своите чеда. |
Това нека бъде въздаянието на противниците ми от Господа и на онези, които говорят зло против душата ми.
защото пияницата и чревоугодникът ще осиромашеят и сънливостта ще облече човека с дрипи.
Защото ако обичате само онези, които обичат вас, каква награда ви се пада? Не правят ли това и бирниците?
Една събота, когато влезе да яде хляб в къщата на един от фарисейските водачи, те Го наблюдаваха.
(И целият народ и бирниците, като чуха това, признаха Божията правда, като бяха се кръстили с Йоановото кръщение.
Амин! Благословение, слава и премъдрост, благодарност и почит, сила и могъщество на нашия Бог до вечни векове. Амин.