Лука 18:5 - Библия ревизирано издание пак, понеже тази вдовица ми досажда, ще отдам правото, за да не ми дотяга с непрестанните си идвания. Още версииЦариградски а то на тая вдовица, понеже ми досажда, нека и отдам правото, да не иде до край да ми отеготява. Ревизиран пак, понеже тая вдовица ми досажда, ще й отдам правото, да не би да ме измори с безкрайното си дохождане. Новият завет: съвременен превод Но тъй като тази вдовица не ме оставя на мира, ще отсъдя в нейна полза, защото иначе ще ме умори с безкрайните си молби.»“ Верен пак, понеже тази вдовица ми досажда, ще ѝ отдам правото, да не би да ме измори с непрекъснатото си идване. Съвременен български превод (с DC books) 2013 понеже тази вдовица ми досажда, ще я защитя. Иначе постоянно ще идва да ме безпокои“.“ Библия синодално издание (1982 г.) но, понеже тая вдовица ми не дава мира, ще я защитя, та да не дохожда вече да ми додява. |
Но Той не отговори нито дума. Учениците дойдоха и Му се молеха, като казваха: Отпрати я, защото вика след нас.
казвам ви, че даже ако не стане да му даде, защото му е приятел, то поради неговата настойчивост ще стане и ще му даде колкото му трябва.
В същия град имаше и една вдовица, която идваше при него и му казваше: Отдай ми правото спрямо противника ми.
А тези, които вървяха отпред, го смъмриха да мълчи; но той още повече викаше: Сине Давидов, смили се над мен!
но уморявам тялото си и го поробвам, да не би като съм проповядвал на другите, самият аз да стана неодобрен.
И понеже му досаждаше всеки ден с думите си и толкова настояваше пред него, на края душата му се отегчи до смърт.