И никой не можеше да Му отговори нито дума; нито пък дръзна вече някой от този ден да Му задава въпроси.
Лука 14:4 - Библия ревизирано издание А те мълчаха. И Той, като хвана човека, изцели го и го пусна. Още версииЦариградски А те мълчеха. И взе та го изцели, и пусна го. Ревизиран А те мълчаха. И Той, като хвана <човека>, изцели го и го пусна. Новият завет: съвременен превод Но те мълчаха. Тогава Исус хвана болния, излекува го и го изпрати да си върви. Верен А те мълчаха. И Той, като хвана човека, го изцели и го пусна. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но те мълчаха. И Той, като хвана болния, изцели го и го отпрати. Библия синодално издание (1982 г.) Те мълчаха. И като хвана болния, изцери го и отпрати. |
И никой не можеше да Му отговори нито дума; нито пък дръзна вече някой от този ден да Му задава въпроси.
И Исус заговори на законниците и фарисеите: Позволено ли е да лекува някой в събота или не?
И им каза: Ако падне оселът или волът на някого от вас в кладенец, няма ли той в същия час да го извлече и в съботен ден?