Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Лука 1:73 - Библия ревизирано издание

клетвата, с която се закле на баща ни Авраам:

Вижте главата

Още версии

Цариградски

клетвата с която се закле на отца ни Авраама,

Вижте главата

Ревизиран

Клетвата, с която се закле на баща ни Авраама.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

клетвата, която даде пред нашия праотец Авраам

Вижте главата

Верен

клетвата, с която се закле на баща ни Авраам:

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

клетвата, с която Той се закле на Авраам, нашия отец,

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

клетвата, с която Той се кле на Авраама, нашия отец;

Вижте главата
Други преводи



Лука 1:73
10 Кръстосани препратки  

Господ, небесният Бог, Който ме изведе от бащиния ми дом и от родната ми земя и Който ми говори, и Който ми се закле, като каза: На твоето потомство ще дам тази земя, Той ще изпрати ангела Си пред теб; и ще вземеш жена за сина ми оттам.


остани в тази земя и Аз ще бъда с теб и ще те благословя, защото на теб и на потомството ти ще дам всички тези земи, в утвърждение на клетвата, с която се заклех на баща ти Авраам;


което изговори на Авраам, и клетвата, с която се закле на Исаак,


за да изпълня клетвата, с която се клех на бащите ви, да им дам земя, която изобилства с мляко и мед, както я изпълнявам днес. Тогава отговорих: Амин, Господи!


да даде на нас, освободени от ръката на неприятелите ни, да Му служим без страх,


И ако слушате тези закони и ги пазите и изпълнявате, Господ, твоят Бог, ще пази за тебе завета и милостта, за която се е клел на бащите ти;


но понеже Господ ви възлюби и за да опази клетвата, с която се е клел на бащите ви, затова Господ ви изведе със силна ръка и ви изкупи от дома на робството, от ръката на египетския цар фараона.


Защото когато Бог даваше обещание на Авраам, понеже нямаше никого по-голям, в когото да се закълне, закле се в Себе Си, като каза: