Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Колосяни 3:19 - Библия ревизирано издание

Мъже, обичайте жените си и не се огорчавайте против тях.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Мъже, любете жените си, и не бивайте жестоки към тях.

Вижте главата

Ревизиран

Мъже, любете жените си и не се огорчавайте против тях.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Мъже, обичайте жените си и не негодувайте срещу тях.

Вижте главата

Верен

Мъже, любете жените си и не се огорчавайте срещу тях.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Вие, мъжете, обичайте жените си и не бъдете груби с тях.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Вие, мъжете, обичайте жените си и не ги огорчавайте.

Вижте главата
Други преводи



Колосяни 3:19
14 Кръстосани препратки  

Тогава Исаак въведе Ревека в шатрата на майка си Сара и я взе, и тя му стана жена, и той я обикна. Така Исаак се утеши след смъртта на майка си.


Радвай се на живота с жената, която си възлюбил, през всички дни на суетния си живот, които са ти дадени под слънцето – през всички дни на твоята суета; защото това е делът ти в живота и в труда ти, с който се трудиш под слънцето.


Ако дойде някой при Мен и не намрази баща си и майка си, жена си, децата си, братята си и сестрите си, а още и собствения си живот , не може да бъде Мой ученик.


„Техните уста са пълни с клевета и горчилка.“


Всякакво огорчение, ярост, гняв, вик и хула, заедно с всяка злоба да се махнат от вас;


Мъже, обичайте жените си, както и Христос възлюби църквата и предаде Себе Си за нея,


Но и всеки един от вас да обича своята жена, както себе си; а жената да се бои от мъжа си.


Бащи, не дразнете децата си, за да не се обезсърчават.


Но ако в сърцето си имате горчива завист и свадливост, не се хвалете и не лъжете против истината.


Също и вие, мъже, живейте благоразумно с жените си като с по-слаб съсъд и им отдавайте почит като на сънаследници на дадения чрез благодат живот, за да не бъдат възпрепятствани молитвите ви.