дойде и се засели в един град, наречен Назарет; за да се сбъдне казаното чрез пророците, че ще се нарече Назорей.
Йоан 18:7 - Библия ревизирано издание Пак ги попита: Кого търсите? А те казаха: Исус Назарянина. Още версииЦариградски И пак ги попита: Кого търсите? А те рекоха Исуса Назарянина. Ревизиран Пак ги попита: Кого търсите? А те рекоха: Исуса Назарянина. Новият завет: съвременен превод Той отново ги попита: „Кого търсите?“ „Исус от Назарет“ — отвърнаха те. Верен Пак ги попита: Кого търсите? А те казаха: Иисус Назарянина. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Пак ги попита: „Кого търсите?“ Те казаха: „Иисус Назарянина.“ Библия синодално издание (1982 г.) Пак ги попита: кого търсите? Те рекоха: Иисуса Назорея. |
дойде и се засели в един град, наречен Назарет; за да се сбъдне казаното чрез пророците, че ще се нарече Назорей.
Исус отговори: Казах ви, че съм Аз. И така, ако търсите Мен, оставете тези да си отидат;