Който събира лятно време, той е разумен син, а който спи по жътва, той е син, който докарва срам.
Йеремия 8:20 - Библия ревизирано издание Премина жътвата, мина се лятото и ние не се избавихме. Цариградски Премина жетвата, мина се лятото, И ние се не избавихме. Ревизиран Премина жетвата, мина се лятото, И ние не се избавихме. Верен Премина жетвата, свърши лятото, а ние не се спасихме. Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Премина жътвата, свърши лятото, но ние не сме спасени – си казвам. Библия синодално издание (1982 г.) Мина жетва, свърши се лятото, а ние не сме спасени. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Премина жетвата, мина лятото, а ние не се избавихме. |
Който събира лятно време, той е разумен син, а който спи по жътва, той е син, който докарва срам.
Ето гласа на дъщерята на народа Ми, която вика от далечна земя: Господ не е ли в Сион? Царят му не е ли в него? Защо Ме разгневиха с изваяните си идоли, с чуждите суети?
Съкрушен съм поради съкрушението на дъщерята на народа Ми; помрачен съм; ужас ме обзе.
След като стане домакинът и затвори вратата, и вие, като останете навън, почнете да хлопате на вратата и да казвате: Господи, отвори; а Той в отговор ще ви каже: Не ви познавам откъде сте.
и ще те разорят, и ще избият жителите ти в теб, и няма да оставят в тебе камък върху камък; защото ти не разпозна времето, когато беше посетен.