И понеже разпрата стана голяма, хилядникът, боейки се да не би да разкъсат Павел, заповяда на войниците да слязат и да го грабнат отсред тях, и да го заведат в крепостта.
Деяния 23:32 - Библия ревизирано издание И на сутринта оставиха конниците да отидат с него, а те се върнаха в крепостта. Още версииЦариградски И на утринта оставиха конниците да идат с него, и се върнаха в крепостта. Ревизиран И на утринта оставиха конниците да отидат с него, а те се върнаха в крепостта. Новият завет: съвременен превод На другия ден конниците продължиха с него, а войниците се върнаха в казармите. Верен И на другия ден оставиха конниците да отидат с него, а те се върнаха в крепостта. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А на другия ден оставиха конниците да продължат с него и се върнаха в стана. Библия синодално издание (1982 г.) А на другия ден се върнаха в стана, като оставиха конниците да идат с него. |
И понеже разпрата стана голяма, хилядникът, боейки се да не би да разкъсат Павел, заповяда на войниците да слязат и да го грабнат отсред тях, и да го заведат в крепостта.
Но Павловият сестреник, като ги завари, чу заговора и влезе в крепостта, и съобщи на Павел.
Тогава повика двама от стотниците и им каза: Пригответе двеста пехотинци, седемдесет конници и двеста копиеносци да заминат за Цезарея в третия час на нощта.
И така, войниците, според дадената им заповед, взеха Павел и го заведоха през нощта в Антипатрида.