видя се добре и на мене, който изследвах подробно всичко отначало, да ти пиша наред за това, почтени Теофиле,
Деяния 23:26 - Библия ревизирано издание От Клавдий Лисий до негово превъзходителство управителя Феликс: Поздрав! Още версииЦариградски От Клавдия Лисия честитому управителю Феликсу поздравление. Ревизиран От Клавдия Лисия до негово превъзходителство управителя Феликса, поздрав. Новият завет: съвременен превод „От Клавдий Лисий До Негово Превъзходителство Управителя Феликс: Позрави! Верен От Клавдий Лисий до негово превъзходителство, управителя Феликс: Поздрав! Съвременен български превод (с DC books) 2013 „Клавдий Лисий изпраща поздрав на достопочтения управител Феликс. Библия синодално издание (1982 г.) Клавдий Лисий достопочтеному управителю Феликсу праща поздрав. |
видя се добре и на мене, който изследвах подробно всичко отначало, да ти пиша наред за това, почтени Теофиле,
И им писаха по тях следното: От апостолите и по-старите братя поздрав до братята, които са от езичниците в Антиохия, Сирия и Киликия.
Пригответе и добиче, на което да качат Павел и да го отведат в безопасност до управителя Феликс.
А конниците, като влязоха в Цезарея и връчиха писмото на управителя, представиха му и Павел.
Яков, слуга на Бога и на Господ Исус Христос, до дванадесетте пръснати племена: Поздрав!
а се надявам скоро да те видя и да поговорим лице в лице (На гръцки: уста с уста). Мир на тебе. Поздравяват те приятелите. Поздрави приятелите по име.