Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 19:36 - Библия ревизирано издание

И така, понеже това е неоспоримо, вие трябва да мирувате и да не правите нищо необмислено.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И тъй, това като е неоспоримо, вие трябва мирни да бъдете, и да не правите нищо несмислено.

Вижте главата

Ревизиран

И тъй, понеже това е неоспоримо, вие трябва да мирувате и да не правите нищо несмислено.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Щом това е неоспоримо, бъдете спокойни и не вършете необмислени неща.

Вижте главата

Верен

И така, понеже това е неоспоримо, вие трябва да бъдете мирни и да не правите нищо необмислено.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И щом това е неоспоримо, вие трябва да запазите спокойствие и да не вършите нищо необмислено.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Прочее, щом това е неоспоримо, вие трябва да бъдете мирни и да не вършите нищо необмислено.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 19:36
7 Кръстосани препратки  

защото се разбунтуваха против Духа Му и Моисей говори несмислено с устните си.


Който не се гневи бързо, показва голямо благоразумие, а който лесно се гневи, проявява безумие.


Не бързай да излезеш, за да се караш, да не би най-сетне да не знаеш какво правиш, когато те засрами противникът ти.


Тогава градският писар, като въдвори тишина между народа, каза: Ефесяни, кой е онзи човек, който не знае, че град Ефес е пазач на храма на великата Артемида и на падналия от Зевс идол?


Защото сте довели тук тези човеци, които нито са светотатци, нито хулят нашата богиня.


предатели, буйни, надути, повече обзети от сладострастие, отколкото от страст към Бога,