Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Деяния 17:25 - Библия ревизирано издание

нито са Му потребни служения от човешки ръце, като че ли има нужда от нещо, понеже Той сам дава на всички и живот, и дишане, и всичко;

Вижте главата

Още версии

Цариградски

нито приима служения от ръце человечески като да би имал нужда от нещо, понеже той дава на всички и живот и дихание и все;

Вижте главата

Ревизиран

нито Му са <потребни> служения от човешки ръце, като да би имал нужда от нещо, понеже сам Той дава на всички и живот и дишане и всичко;

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Той е Онзи, който дарява на всички живот, дихание и всичко останало и не се нуждае от помощта на хората.

Вижте главата

Верен

нито са Му потребни служения от човешки ръце, като че ли има нужда от нещо, понеже Сам Той дава на всички и живот, и дишане, и всичко.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

нито приема служение от човешки ръце, сякаш се нуждае от нещо, а Сам дава на всички живот и дихание, и всичко.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

нито приема служение от човешки ръце, като да се нуждае от нещо, но Сам дава на всички живот и дишане и всичко.

Вижте главата
Други преводи



Деяния 17:25
25 Кръстосани препратки  

И Господ Бог създаде човека от пръст от земята и вдъхна в ноздрите му жизнено дихание; и човекът стана жива душа.


В Чиято ръка е душата на всичко живо и диханието на цялото човечество.


Може ли човек да бъде полезен на Бога? Ако разумен може да бъде полезен на себе си.


се заклевам, че през всичкото време, докато диханието ми е в мен и Духът Божий – в ноздрите ми,


Духът Божий ме е създал и диханието на Всемогъщия ме оживотворява.


Ако Той прилепи сърцето Си само към Себе Си и оттегли към Себе Си Духа Си и диханието Си,


Казах на Господа: Ти си Господ мой; вън от Тебе няма добро за мене.


Така казва Бог, Господ, Който е направил небето и го е разпрострял, Който е разстлал земята с произведенията ѝ, Който дава дихание на народа, който е на нея; и дух на тези, които ходят по нея:


защото няма да се съдя с хората вечно, нито ще бъда винаги гневен; понеже тогава биха примрели пред Мене духът и душите, които съм създал.


Затова цар Седекия се закле скришно на Йеремия, като каза: Заклевам ти се в живота на Господа, Който е създал душите ни, че няма да те умъртвя, нито ще те предам в ръката на тези хора, които искат живота ти.


Господнето слово, изявено за Израил: Така казва Господ, Който простря небето и основа земята, и сътвори в човека духа му:


А те паднаха на лицата си и казаха: О, Боже, Боже на духовете на всяка твар! Ако един човек е съгрешил, ще се разгневиш ли на цялото общество?


Господ, Бог на духовете на всяка твар, нека постави над обществото човек,


за да бъдете синове на вашия Отец, Който е на небесата; защото Той прави слънцето Си да изгрява и над злите, и над добрите и дава дъжд на праведните и на неправедните.


Но идете и се научете какво значи писаното: „Милост искам, а не жертви“, защото не съм дошъл да призова праведните, а грешните към покаяние.


макар и да не е преставал да свидетелства за Себе Си, като е правил добрини и ви е давал от небето дъждове и плодоносни времена, и е пълнил сърцата ви с храна и веселба.


защото в Него живеем, движим се и съществуваме; както и някои от вашите поети са казали: „Защото дори Негов род сме.“


или: „Кой от по-напред Му е дал нещо, за да му се отплати?“


избери да обичаш Господа, твоя Бог, да слушаш гласа Му и да бъдеш привързан към Него (защото Господ е твоят живот и твоето дълголетие), за да живееш на земята, за която Господ се е клел на бащите ти, на Авраам, Исаак и Яков, че ще им я даде.


На онези, които имат богатството на този свят, заръчвай да не високоумстват, нито да се надяват на несигурното богатство, а на Бога, Който ни дава всичко изобилно да се наслаждаваме;