А Авесалом побегна. В това време момъкът, който пазеше на стража, като погледна, видя, че много хора идваха по пътя зад него край хълма.
Второ Царе 13:38 - Библия ревизирано издание И така, Авесалом побегна, отиде в Гесур и живя там три години. Цариградски Авесалом прочее побягна та отиде в Гесур, и там бе три години. Ревизиран Авесалом, прочее, побягна и отиде в Гесур, и там преживя три години. Верен Така Авесалом избяга и отиде в Гесур, и беше там три години. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Авесалом побягна, дойде в Гесур и там живя три години. Библия синодално издание (1982 г.) Авесалом побягна, дойде в Гесур и там престоя три години. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, Авесалом побягна и отиде в Гесур, и там преживя три години. |
А Авесалом побегна. В това време момъкът, който пазеше на стража, като погледна, видя, че много хора идваха по пътя зад него край хълма.
Жената проговори: Защо си намислил такова нещо против Божия народ? Понеже царят, като казва това, излиза виновен затова, че царят не възвръща своя син изгнаник.
А Авесалом отговори на Йоав: Пратих до тебе да ти кажат: Ела тук, за да те пратя при царя да му кажеш: Защо съм дошъл от Гесур? По-добре щеше да е за мене да бях още там. Нека сега видя лицето на царя и ако има неправда в мене, нека ме убие.
Слугата ти направи оброк, когато живееше в Гесур, в Сирия, като казах: Ако наистина Господ ме върне в Йерусалим, тогава ще послужа на Господа.
Вторият му – Хилеав, от Авигея, бившата жена на кармилеца Навал. Третият – Авесалом, син на Мааха, дъщеря на гесурския цар Талмай.