Юда, тебе ще похвалят братята ти; ръката ти ще бъде на врата на неприятелите ти; синовете на баща ти ще ти се кланят.
Второ Царе 1:18 - Библия ревизирано издание (и заръча евреите да научат тази Песен на лъка; тя е написана в Книгата на Праведния): Цариградски (и заръча да научат Юдините синове тази Песен на Лъка, ето, писана е в Книгата на Праведния:-) Ревизиран (и заръча да научат юдейците <тая Песен на> лъка; ето, написана е в Книгата на Праведния): - Верен и поръча да научат юдовите синове на Песента на лъка. Ето, тя е записана в Книгата на Праведния. Съвременен български превод (с DC books) 2013 като заповяда юдеите да я научат на струнен инструмент, както е записана в „Книгата на храбрите“: Библия синодално издание (1982 г.) като заповяда синовете Иудини да научат на лък, както е написано в книгата на праведния, и каза: Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г (и заръча да научат юдеите тази песен на лъка; ето, записана е в Книгата на Праведния:) |
Юда, тебе ще похвалят братята ти; ръката ти ще бъде на врата на неприятелите ти; синовете на баща ти ще ти се кланят.
Славата ти, о, Израилю, е пронизана на опасните места на полето ти! Как паднаха силните.
напомняй им за деня, в който ти застана пред Господа, твоя Бог, на Хорив, когато Господ ми каза: Събери при Мене народа и Аз ще им проглася Моите думи, за да се научат да се боят от Мене през цялото време, докато живеят на земята, и те да учат синовете си на това.
И слънцето застана на място и луната се спря, докато народът отмъщаваше на неприятелите си. Това не е ли записано в Книгата на Праведния? Слънцето застана сред небето и не бързаше да си отиде почти цял ден.