Но когато влизаше пред Господа да говори с него, Моисей вдигаше покривалото, докато излезе; тогава излизаше и говореше на израилтяните онова, което му беше заповядано.
Второ Коринтяни 3:16 - Библия ревизирано издание но когато Израил се обърне към Господа, покривалото ще бъде снето. Още версииЦариградски Но когато Израил се обърне към Господа покривалото ще се отнеме. Ревизиран но когато <Израил> се обърне към Господа, покривалото ще се снеме. Новият завет: съвременен превод но когато се обърнат към Господа, покривалото пада. Верен но когато Израил се обърне към Господа, покривалото се отмахва. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но щом някой се обърне към Господа, покривалото се сваля. Библия синодално издание (1982 г.) Но, кога се обърнат към Господа, покривалото се снима. |
Но когато влизаше пред Господа да говори с него, Моисей вдигаше покривалото, докато излезе; тогава излизаше и говореше на израилтяните онова, което му беше заповядано.
И на този хълм Той ще развали външното покривало, което е мятано върху всички племена, и покривалото, което е простряно върху всички народи.
И в онзи ден глухите ще чуят думи, като че ли се четат от книга, и очите на слепите ще прогледнат от мрака и тъмнината.
и няма вече да учат всеки ближния си и всеки брат си и да казват: Познайте Господа; защото те всички ще Ме познават – от най-малкия до най-големия между тях, казва Господ; защото ще простя беззаконието им и греха им няма да помня вече.
Така и те, ако не останат в неверие, ще се присадят; защото Бог може пак да ги присади.
ако слушаш гласа на Господа, твоя Бог, и пазиш заповедите Му и наредбите Му, които са написани в тази книга на закона – ако се обърнеш към Господа, твоя Бог, с цялото си сърце и с цялата си душа.
Когато се намериш в скръб и всичко това те постигне, ако накрая се обърнеш към Господа, твоя Бог, и послушаш гласа Му,