тогава Ти послушай от небето и прости греха на народа Си Израил, и възвърни го в земята, която си дал на бащите му.
Числа 14:19 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Прости, моля, беззаконието на този народ според Твоята голяма милост и както си прощавал на този народ от Египет до тук. Цариградски Прости, моля се, беззаконието на тези люде според твоята голяма милост, и според както си прощавал тези люде от Египет до тука. Ревизиран Прости, моля Ти се, беззаконието на тия люде, и според Твоята голяма милост, и според както си прощавал на тия люде от Египет до тука. Верен Прости, моля Ти се, беззаконието на този народ според голямата Си милост и както си прощавал на този народ от Египет до тук. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Прости греха на този народ поради голямата Си милост, както си прощавал на този народ от Египет дотук.“ Библия ревизирано издание Прости, моля Ти се, беззаконието на този народ според Твоята голяма милост и както си прощавал на този народ от Египет до тук. Библия синодално издание (1982 г.) Прости греха на тоя народ поради голямата Си милост, както си прощавал тоя народ от Египет дотука. |
тогава Ти послушай от небето и прости греха на народа Си Израил, и възвърни го в земята, която си дал на бащите му.
Но Той, като многомилостив, прощаваше беззаконието им и не ги погубваше; да, много пъти въздържаше гнева Си и не повдигаше всичкото Си негодувание;
Но сега, ако искаш, прости греха им, ако ли не, моля Ти се, заличи и мене от книгата, която си написал.
И Господ каза на Мойсей: И това което си рекъл, ще сторя; защото си придобил Моето благоволение и те познавам по име.
и каза: Господи, ако съм придобил сега Твоето благоволение, нека дойде, моля, Господ между нас; защото този народ е коравовратен; и прости беззаконието ни и греха ни, и вземи ни за Свое наследство.
Нека остави нечестивият пътя си и неправедният – помислите си. Нека се обърне към Господа и Той ще се смили над него, и към нашия Бог, защото Той ще прощава щедро.
Господи, послушай; Господи, прости; Господи, обърни внимание и действай; да не закъснееш, заради Себе Си, Боже мой; защото с Твоето име се наричат градът Ти и народът Ти.
И когато те изядоха тревата на земята, тогава извиках: Господи Еова, бъди милостив, моля Ти се! Как ще устои Яков? Той е толкова малък!
Тогава извиках: Господи Еова, спри, моля Ти се! Как ще устои Яков? Той е толкова малък!
И като видя Бог делата им, как те се обърнаха от лошия си път, разкая се за злото, което бе рекъл да им направи.
И помоли се на Господа: О, Господи, не казвах ли това още когато бях в отечеството си? Ето защо избягах в Тарсис – знаех, че си Бог жалостив и милосърден, дълготърпелив и многомилостив, Който се разкайва за злото.
Кой е Бог като Тебе, Който прощава беззаконие и не се взира в прегрешението на останалите от наследството Си? Не таи гнева Си завинаги, защото Му е угодно да показва милост.
Господи, чух вестта за Тебе и се побоях. Господи, оживявай делото Си сред годините, сред годините го изявявай. В гнева Си помни милостта.
Не вижда беззаконие в Яков, не вижда и извратеност в Израил. Господ, Бог негов, с него е; царско възклицание има сред тях.
и молитвата, която е с вяра, ще избави страдалеца, Господ ще го привдигне и ако е извършил грехове, ще му се простят.