И ще предаде Израил заради греховете, с които Еровоам съгреши, и с които направи Израил да съгреши.
Четвърто Царе 21:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но не послушаха; а Манасия ги подмами да постъпват по-лошо от народите, които Господ бе погубил пред израиляните. Цариградски Но не послушаха; и прелъсти ги Манасия да правят по-лошо от езичниците които Господ погуби от лицето на Израилевите синове. Ревизиран Но не послушаха; а Манасия го подмами да вършат по-лошо от народите, които Господ погуби пред израилтяните. Верен Но те не послушаха и Манасия ги подмами да вършат повече зло от народите, които ГОСПОД беше изтребил пред израилевите синове. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но те не послушаха и Манасия ги разврати дотам, че вършеха повече зло от народите, които Господ погуби пред израилтяните.“ Библия ревизирано издание Но не послушаха; а Манасия ги подмами да вършат по-лошо от народите, които Господ погуби пред израилтяните. Библия синодално издание (1982 г.) Но те не послушаха; и Манасия ги разврати дотам, че те постъпваха по-лошо и от ония народи, които Господ бе изтребил отпред лицето на Израилевите синове. |
И ще предаде Израил заради греховете, с които Еровоам съгреши, и с които направи Израил да съгреши.
но ходи в пътя на Израилевите царе и даже преведе сина си през огъня, според мерзостите на народите, които Господ бе изпъдил пред израиляните.
Но Манасия подмами Юда и ерусалимските жители да правят по-лошо от народите, които Господ изтреби пред израиляните.
Но те се присмиваха на Божиите посланици, презираха словата на Господа и се подиграваха с пророците Му, докато гневът Му се издигна против народа Му, така че нямаше вече изцеление.
Но те не се покоряваха, вдигаха се против Тебе, захвърляха Твоя закон зад гърбовете си и избиваха Твоите пророци, които ги предупреждаваха да се обърнат към Тебе; и извършиха големи оскърбления.
при все че нечестивите ходят свободно навред, понеже безчестието се въздига между синовете човешки.
Аз съм Господ, твоят Бог, Който те изведох от Египетската земя; отвори широко устата си и ще ги изпълня.
и ще познаете, че Аз съм Господ, понеже не ходихте според повеленията Ми, нито спазвахте заповедите Ми, но постъпвахте според наредбите на околните вам народи.
Но ти не само ходи по техните пътища, и постъпва според техните мерзости, ами сякаш това беше много малко, скоро надмина разврата им във всичките си пътища.
И тъй, кажи: Така казва Господ Еова: О, граде, който проливаш кръв сред себе си, за да дойде времето ти, и правиш кумири за своето осъждение, за да се оскверняваш!
А той се възбунтува против наредбите Ми по-нечестиво и от народите и против повеленията Ми – повече от страните около него. Защото отхвърлиха наредбите Ми и не ходиха според повеленията Ми.
Затова така казва Господ Еова: Понеже вие сте по-непокорни от народите, които са около вас, и не ходихте според повеленията Ми, и не спазвахте заповедите Ми, нито следвахте даже наредбите на народите, които са около вас.
и не послушахме слугите Ти, пророците, които говориха в Твое име на царете ни и на началниците ни, на бащите ни и на целия народ на земята ни.
Ерусалиме! Ерусалиме! Ти, който избиваш пророците и с камъни убиваш пратените до тебе, колко пъти съм искал да събера твоите чада, както кокошка прибира пилците си под крилете си, но не искахте!
Ако не бях дошъл и не бях им говорил, грях не биха имали; сега обаче нямат извинение за греха си.
Но имам против тебе това, че търпиш жената Езавел, която нарича себе си пророчица, да учи и прелъгва Моите слуги да блудстват и да ядат идоложертвено.