Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Филипяни 2:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Него се надявам да изпратя, щом разбера какво ще стане с мене;

Вижте главата

Още версии

Цариградски

И тъй, надея се него да проводя тутакси щом разбера как ще стане с мене;

Вижте главата

Ревизиран

Него, прочее, се надявам да изпратя, щом разбера, как ще стане с мене,

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

Ето защо се надявам да го изпратя при вас, щом видя как вървят нещата при мен.

Вижте главата

Верен

Затова се надявам да го изпратя веднага, щом разбера какво ще стане с мен.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И тъй, надявам се да го изпратя веднага, щом узная какво ще стане с мене,

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Затова и се надявам да го изпратя при вас, щом разбера какво ще стане с мен,

Вижте главата
Други преводи



Филипяни 2:23
3 Кръстосани препратки  

А други паднаха на канаристите места, където нямаше много пръст; и твърде скоро поникнаха, защото нямаше дълбока почва;


А надявам се на Господа Исуса да ви изпратя скоро Тимотей, та и аз да се утеша, като узная вашето състояние.


И оттам Давид отиде в Масфа Моавска и рече на моавския цар: Нека дойдат, моля, баща ми и майка ми при вас, докато узная какво ще стори Бог с мене.