Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 15:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тогава и тези, които са починали в Христа, са погинали.

Вижте главата

Още версии

Цариградски

То и тези които са починали в Христа погинали са.

Вижте главата

Ревизиран

Тогава и тия, които са починали в Христа, са погинали.

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

и онези, които са били в Христос, когато са умрели, са изгубени.

Вижте главата

Верен

Тогава и тези, които са починали в Христос, са погинали.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Следователно и умрелите с вяра в Христос са загубени.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Тогава и тези, които са починали в Христос, са погинали.

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 15:18
6 Кръстосани препратки  

И като коленичи, извика със силен глас: Господи, не им считай този грях! И като каза това, заспа.


че след това се яви на повече от петстотин братя изведнъж, от които повечето и досега са живи, а някои починаха;


Защото това ви казваме чрез Господнето слово, че ние, които останем живи до Господнето пришествие, няма да изпреварим починалите.


Понеже сам Господ ще слезе от небето с повелителен вик, при глас на архангел и при Божия тръба; и първо ще възкръснат мъртвите в Христа;


И чух глас от небето, който казваше: Напиши: Блажени отсега нататък мъртвите, които умират в Господа. Да, казва Духът, за да си починат от трудовете си; защото делата им следват след тях.