Псалми 76:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г когато Бог стана да съди, за да спаси всичките кротки на земята. (Села.) Цариградски Когато стана Бог на съд, За да спаси всичките кротки на земята. (Села.) Ревизиран Когато Бог стана да съди, За да спаси всичките кротки на земята. (Села). Верен когато Бог се надигна за съд, за да спаси всичките смирени на земята. (Села.) Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ти възвести от небесата правосъдие. Земята се изплаши и утихна, Библия ревизирано издание когато Бог стана да съди, за да спаси всички кротки на земята. (Села.) Библия синодално издание (1982 г.) нима завинаги е престанала Неговата милост, и Неговото слово се пресекло от рода в род? |
Той ще съди справедливо угнетените между людете, ще избави чадата на немотните и ще смаже насилника.
но с праведност ще съди сиромасите и със справедливост ще решава за смирените по земята; ще порази земята с жезъла на устата Си и с дишането на устните Си ще умъртви нечестивия.
затлъстяха, лъщят: да, надминават делата на нечестивите; не защитават делото – делото на сирачето, за да благоденстват, и правото на бедните не отсъждат.
Търсете Господа, всички кротки на земята, които изпълнявате заповедите Му. Търсете праведност, търсете кротост, дано бъдете покрити в деня на гнева Господен.
И Господ веднага каза на Мойсей, на Аарон и на Мариам: Излезте вие тримата към шатъра за срещане. И тъй, излязоха и тримата.
а скритият в сърцето живот, с нетленното украшение на кротък и тих дух, което е скъпоценно пред Бога.