Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Псалми 69:23 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Да се помрачат очите им, та да не виждат; и чреслата им непрестанно да се тресат.

Вижте главата

Цариградски

Да потъмнеят очите им за да не видят; И гърбовете им сгърби винаги.

Вижте главата

Ревизиран

Да се помрачат очите им та да не видят; И чреслата им направи непрестанно да се тресат.

Вижте главата

Верен

Нека се помрачат очите им, за да не виждат, и направи хълбоците им постоянно да треперят!

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Нека тяхната трапеза бъде примка пред лицето им и мирните трапези – за примамка.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Да се помрачат очите им, за да не видят; и направѝ чреслата им непрестанно да се тресат.

Вижте главата



Псалми 69:23
12 Кръстосани препратки  

Попитайте сега и вижте: Мъж ражда ли? Тогава защо виждам аз всеки мъж с ръце на слабините, като жена, която ражда, и лицата на всичките пребледнели?


Тогава изгледът на лицето на царя се измени и мислите му го смутиха, така че ставите на кръста му се разхлабиха и колената му се заудряха едно о друго.


Да се помрачат очите им, та да не виждат, и сгърби гърбът им завинаги“.


Защото, братя, за да не се мислите за мъдри, искам да знаете тази тайна, че частично закоравяване сполетя Израил, само докато влезе пълното число на езичниците.


Но техните умове бяха заслепени; защото и до днес, когато прочитат Стария Завет, същото покривало остава, защото то се снема само в Христа.