Защото Ти си утвърдил народа Си Израил за Себе Си, за да Ти бъде народ довека; и Ти, Господи, му стана Бог.
Псалми 48:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото този Бог е наш Бог до вечни векове; Той ще ни ръководи до самата смърт. Цариградски Защото този Бог е Бог наш въ век века: Той ще ни ръководи дори до смърт. Ревизиран Защото Тоя Бог е наш Бог до вечни векове; Той ще ни ръководи <дори> до смърт. Верен Защото този Бог е нашият Бог за вечни векове; Той ще ни ръководи дори до смърт. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Внимателно разгледайте неговите крепостни стени, неговите укрепления, за да разкажете на следващия род. Библия ревизирано издание Защото Този Бог е наш Бог до вечни векове; Той ще ни ръководи дори до смърт. Библия синодално издание (1982 г.) Тоя техен път е тяхно безумие, макар следващите подир тях да одобряват мнението им. |
Защото Ти си утвърдил народа Си Израил за Себе Си, за да Ти бъде народ довека; и Ти, Господи, му стана Бог.
Да! Дори до белокоса старост, Боже, не ме оставяй, докато не разглася силата Ти наидещия род, Твоята мощ на всичките бъдещи поколения.
Господ ще те води всякога, ще насища душата ти в бездъждие и ще дава сила на костите ти; и ти ще бъдеш като добре напоявана градина, и като извор, чиито води не пресекват.
Ако облакът продължаваше да стои над скинията два дни или един месец, или една година, то и израиляните оставаха в стана си и не тръгваха; а когато той се вдигнеше, те тръгваха.
А когато дойде Онзи, Духът на истината, ще ви упътва на всяка истина; защото няма да говори от Себе Си, но каквото чуе, това ще говори, и ще ви извести за идните неща.