Псалми 25:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Пази душата ми и избави ме; да не се посрамя, защото на Тебе се уповавам. Цариградски Упази душата ми и избави ме: Да се не посрамя, защото на тебе уповах. Ревизиран Пази душата ми и избави ме; Да се не посрамя, защото на Тебе уповавам. Верен Запази душата ми и ме спаси – да не се посрамя, защото на Теб се уповавам. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Запази живота ми и ме избави, за да не се посрамя, защото на Тебе се уповавам. Библия ревизирано издание Шин Пази душата ми и ме избави; да не се посрамя, защото на Теб уповавам. |
Дай ми да чуя раногласа на милостта Ти, защото на Тебе се уповавам; дай ми да зная пътя, по който трябва да ходя, защото към Тебе издигам душата си.
Опази душата ми, защото съм Ти верен; Ти, Боже мой, спаси слугата Си, който се уповава на Тебе.
И Исус извика със силен глас, и рече: Отче, в Твоите ръце предавам духа Си. И като рече това, издъхна.
И хвърляха камъни върху Стефан, който призоваваше Христа, казвайки: Господи Исусе, приеми духа ми!