Защото сирийският цар не беше оставил на Йоахаз повече от петдесет конници, десет колесници и десет хиляди пешаци; защото сирийският цар ги беше погубил и ги беше направил като стъпкана пръст.
Псалми 18:42 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава ги стрих като прах пред вятъра; изринах ги като калта по пътищата. Цариградски И стрих ги като прах пред лицето на вятъра; Като калта на пътищата ги оттръснах. Ревизиран Тогава ги стрих като прах пред вятъра; Изхвърлих ги като калта на пътищата. Верен И аз ги стрих като прах пред вятъра; изхвърлих ги като уличната кал. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Те викат, но няма кой да ги избави, зоват към Господа, но Той не ги послуша. Библия ревизирано издание Тогава ги стрих като прах пред вятъра; изхвърлих ги като кал на пътя. |
Защото сирийският цар не беше оставил на Йоахаз повече от петдесет конници, десет колесници и десет хиляди пешаци; защото сирийският цар ги беше погубил и ги беше направил като стъпкана пръст.
Разсъдете за това вие, които забравяте Бога, да не би да ви разкъсам, без да се намери кой да ви избави.
Тогава те ще ме призоват, но аз няма да отговоря; ревностно ще ме търсят, но няма да ме намерят.
Ще го изпратя срещу един нечестив народ, ще му дам заръка против народа, който Ме гневи, за да граби и да плячкосва, и да ги тъпче като калта по пътищата.
На този хълм Господнята ръка ще почива; но Моав ще бъде потъпкан на мястото си, както се тъпче плява на бунището.
Кой е въздигнал праведника от изток, повикал го е при нозете си? Предал му е народи и го е поставил господар над царе, той ги е обърнал на прах с меча си, с лъка си – на разпиляна плява.
Те ще бъдат като силни мъже, които в боя тъпчат против ниците в калта на пътищата. И ще воюват, защото Господ е с тях, и ще се посрамят яздещите на коне.
Ще стъпчете нечестивите; те ще бъдат пепел под стъпалата на нозете ви в деня, който определям – казва Господ на силите. –