Псалми 119:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Отвори очите ми, за да видя чудесните неща в Твоя закон. Цариградски Отвори очите ми, И ще гледам чудесата на твоя закон. Ревизиран Отвори очите ми За да гледам чудесни неща в Твоя закон. Верен Отвори очите ми, за да виждам чудеса от Твоя закон. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Отвори очите ми и ще видя чудесата на Твоя закон. Библия ревизирано издание Отвори очите ми, за да гледам чудесни неща в Твоя закон. |
И в оня ден глухите ще чуят думите на книгата и очите на слепите ще прогледнат из мрака и тъмнината.
Затова им говоря с притчи, защото гледат, а не виждат; чуват, а не слушат, нито разбират.
Исус в отговор му каза: Блажен си, Симоне, сине Йонов, защото плът и кръв не ти е открила това, но Отец Ми, Който е на небесата.
И Исус рече: За съд дойдох Аз на тоя свят, за да виждат невиждащите, а виждащите да ослепеят.
да им отвориш очите, за да се обърнат от тъмнината към светлината, и от властта на Сатана към Бога, и да приемат опрощение на греховете си и наследство между осветените чрез вяра в Мене.
Защото, законът, като съдържа в себе си само сянка на бъдещите добрини, а не самия образ на нещата, никога не може с едни и същи жертви, принасяни непрестанно всяка година, да направи съвършени онези, които пристъпват да жертват.
(които служат на онова, което е само образ и сянка на небесните неща, както бе заповядано на Мойсей, когато щеше да направи скинията; защото: „Внимавай“, му каза Бог, „да направиш всичко по образеца, който ти беше показан на планината“),
то съветвам те да купиш от Мене злато, пречистено с огън, за да се обогатиш, и бели дрехи, за да се облечеш, че да не се виждат срамотите на твоята голота, и благ мехлем, за да намажеш очите си, за да виждаш.