Притчи 8:27 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Когато приготовляваше небесата, аз бях там; когато разпростираше свод над лицето на бездната, Цариградски Когато готвеше небесата, аз бях там, Когато начертаваше кръг над лицето на бездната, Ревизиран Когато приготовляваше небето, аз бях там; Когато разпростираше свод над лицето на бездната. Верен Когато приготвяше небесата, аз бях там. Когато начерта кръг над лицето на бездната, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Аз бях там, когато установяваше небесата. Когато очертаваше хоризонта по лицето на бездната, Библия ревизирано издание Когато приготвяше небето, аз бях там; когато разпростираше свод над лицето на бездната, Библия синодално издание (1982 г.) Когато Той приготвяше небесата. аз бях там. Когато прокарваше кръговата черта по лицето на бездната, |
Чрез словото на Господа са сътворени небесата и чрез диханието на устата Му цялото им множество.
Той ще пасе стадото Си като овчар, ще събере агнетата с мишцата Си, ще ги носи в пазвата Си и ще води полека дойките.
Той седи над кръга на земята и жителите ѝ са като скакалци. Той простира небето като завеса и го разпъва като шатър за живеене.
Той направи земята със силата Си, утвърди света с мъдростта Си, и разпростря небето с разума Си.
понеже чрез Него бе създадено всичко, което е на небесата и на земята, видимото и невидимото, било престоли или господства, било началства или власти, всичко чрез Него и за Него бе създадено;
в края на тези дни ни говори чрез Сина, Когото постави наследник на всичко, чрез Когото и направи световете;