Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Плачът на Йеремия 5:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Добиваме хляба си с опасност за живота си поради меча, който ограбва в пустинята.

Вижте главата

Цариградски

Добивахме хляба си с беда на живота си, Пред меча на пустинята.

Вижте главата

Ревизиран

Добиваме хляба си с <опасност за> живота си Поради меча, <който ограбва> в пустинята.

Вижте главата

Верен

Придобиваме хляба си с опасност за живота си заради меча, който ни заплашва в пустинята.

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Хляба си добиваме с опасност за живота от меч в пустинята.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Добиваме хляба си с опасност за живота си поради меча, който ограбва в пустинята.

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Хляба си добиваме с опасност за живота – пред меч в пустинята.

Вижте главата



Плачът на Йеремия 5:9
9 Кръстосани препратки  

Далеч от мене, Господи, да сторя аз това! Да пия ли кръвта на мъжете, които ходиха с опасност за живота си? Затова отказа да я пие. Това сториха тези трима силни мъже.


за да избягат от халдейците. Те се уплашиха от тях, понеже Исмаил, Натаниевият син, беше убил Годолия, Ахикамовия син, когото вавилонският цар бе поставил управител над страната.


и речете: Не, но ще идем в Египетската земя, където няма да видим война, нито да чуем тръбен глас, нито да огладнеем за хляб и там ще живеем –


тогава мечът, от който се боите, ще ви застигне там, на Египетска земя, и гладът, от който се страхувате, ще ви преследва там, в Египет; и там ще измрете.


И Ангелът Господен дойде, та седна под дъба, който е в Офра и принадлежеше на авиезереца Йоас; а синът му Гидеон чукаше жито в лина, за да го скрие от мадиамците.